كارثة بيئية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 环境灾难
- "كارثة" في الصينية 劫难; 危难; 咎; 大祸; 悲剧; 惨剧; 殃; 灾; 灾害; 灾情; 灾难; 祸事; 祸患
- "بيئية" في الصينية 环保运动
- "كارثة طبيعية" في الصينية 自然灾害
- "كارثة" في الصينية 劫难 危难 咎 大祸 悲剧 惨剧 殃 灾 灾害 灾情 灾难 祸事 祸患
- "تصنيف:كوارث بيئية" في الصينية 生态灾难
- "كارثة مناخية" في الصينية 气候灾难
- "كارثة بطيئة الظهور" في الصينية 逐渐严重的灾难
- "تصنيف:كوارث بيئية حسب البلد" في الصينية 各国生态灾难
- "تصنيف:كوارث بيئية في الصين" في الصينية 中国生态灾难
- "تصنيف:كوارث بيئية في اليابان" في الصينية 日本生态灾难
- "كارثة كيجوورث الجوية" في الصينية 英伦航空92号班机空难
- "كارثة (فيلم)" في الصينية 生活残骸
- "كارثة جين" في الصينية 灾星简
- "كارثة أكادير الجوية" في الصينية 阿加迪尔空难
- "كارثة كانو الجوية" في الصينية 卡诺空难
- "كارثة جنوبي ألمانيا" في الصينية 于伯林根空难
- "كارثة سد بينتو رودريغس" في الصينية 班托罗德里格斯水坝灾难
- "كارثة فتاة الزومبي" في الصينية 殭屍少女的灾难
- "الكارثة فوق البنفسجية" في الصينية 紫外灾变
- "كارثة تكنولوجية" في الصينية 技术灾害
- "كارثة سوبرغا الجوية" في الصينية 苏佩尔加空难
- "كارثة ميونخ الجوية" في الصينية 慕尼黑空难
- "منطقة كارثة ايكولوجية" في الصينية 生态灾区
- "نظرية كارثة توبا" في الصينية 多峇巨灾理论
أمثلة
- حذّرت وزارة الزراعة الفلسطينية من كارثة بيئية وشيكة الوقوع في قرية دير بلّوط في مقاطعة نابلس.
巴勒斯坦农业部警告纳布卢斯区内代尔巴洛村庄即将发生环境灾害。 - ولا يمكن تفادي كارثة بيئية إلا بتقديم دعم كبير ومركز ومنسق من جانب المجتمع الدولي.
这项环境灾难仅能在国际社会具有针对性的切实协调支持下予以制止。 - وخﻻل بعض الضربات الجوية كان من قبيل محض الصدفة أنه لم تقع كارثة بيئية تعم أوروبا بأكملها.
在一些空袭中,完全是因侥幸才未引起会蔓延到全欧洲的环境灾害。 - وتسبب الناتو أيضا في كارثة بيئية بالغة الجسامة حتى أن مئات الحوامل، على سبيل المثال، نُصحن بإنهاء حملهن.
北约还造成重大环境灾难,以致几百个怀孕妇女被劝进行人工流产。 - إذا لم يعد بناء أساس التنمية العالمية فستزداد مخاطر حدوث كارثة بيئية وإنسانية غير مسبوقة.
如果不重建全球发展的基础,发生前所未有的环境和人为灾难的危险就会增加。 - وإن صيانة هذه المواقع على نحو ملائم ومنع وقوع كارثة بيئية إقليمية يحتلان مكانا متقدما في جدول الأعمال.
妥善维护它们以及防止区域性的环境灾难是议事日程上高度优先的事项。 - ويحتل موضوع صيانة هذه النفايات بشكل ملائم ومنع كارثة بيئية إقليمية محتملة أهمية كبيرة على جدول أعمالنا.
妥善管理这些场所并防止可能出现的区域环境灾难是我们议程上的优先事项。 - فمواصلة التنمية على نفس المسار الصناعي الذي اتبعته البلدان خلال العقدين الماضيين ستؤدي فقط إلى كارثة بيئية عالمية.
沿着过去两个世纪各国所走的工业化道路来谋求发展只会导致全球环境灾难。 - وقد صحبت أيضا هذه الخسائر في الأرواح التي لا تعوض كارثة بيئية واسعة النطاق، ترتبت عليها عواقب وخيمة.
除了不可弥补的人命损失外,这场飓风还导致了极其广泛、后果严重的生态灾难。
كلمات ذات صلة
"كارثة الرائحة الكريهة" بالانجليزي, "كارثة القطار في أوفا" بالانجليزي, "كارثة انقلاب العبارة الكورية الجنوبية (2014)" بالانجليزي, "كارثة بطيئة الظهور" بالانجليزي, "كارثة بوبال" بالانجليزي, "كارثة تشيرنوبل" بالانجليزي, "كارثة تكنولوجية" بالانجليزي, "كارثة جنوبي ألمانيا" بالانجليزي, "كارثة جين" بالانجليزي,